Odłożymy środki na potrzeby aktywistek SB. We’ll save funds for the SB activists’ needs (13 euro)

Odłożymy środki na potrzeby aktywistek SB. We’ll save funds for the SB activists’ needs (13 euro)

Opis

Margot chciałaby rozpocząć kiedyś tranzycję... ale na razie lepiej byłoby dobrze się odżywiać, mieć hajs na bilety i pociągi, by móc wychodzić z akcją poza Warszawę łatwiej. Za pięć dych możesz w nagrodę położyć się spać, że nakarmiłaś/eś parę queerowych buziaków.

English below:

Margot would like to transition someday...but for now it would be good to be fed, have cash for train tickets – then it will be easier for us to work outside of Warsaw. For fifty bucks you can go to sleep knowing that you fed a couple of queer mugs.

Aktualnie wystawiający nie posiada innych ofert/licytacji.

Aktualnie na zrzutce nie ma innych ofert/licytacji.

Odłożymy środki na potrzeby aktywistek SB. We’ll save funds for the SB activists’ needs (13 euro)

Odłożymy środki na potrzeby aktywistek SB. We’ll save funds for the SB activists’ needs (13 euro)

Odłożymy środki na potrzeby aktywistek SB. We’ll save funds for the SB activists’ needs (13 euro)

50 zł

Kupione 913

Zakończona

Opis

Margot chciałaby rozpocząć kiedyś tranzycję... ale na razie lepiej byłoby dobrze się odżywiać, mieć hajs na bilety i pociągi, by móc wychodzić z akcją poza Warszawę łatwiej. Za pięć dych możesz w nagrodę położyć się spać, że nakarmiłaś/eś parę queerowych buziaków.

English below:

Margot would like to transition someday...but for now it would be good to be fed, have cash for train tickets – then it will be easier for us to work outside of Warsaw. For fifty bucks you can go to sleep knowing that you fed a couple of queer mugs.

Pozostałe informacje

Kontakt

, aby napisać do wystawiającego ofertę.

Wysyłka

Aktualnie wystawiający nie posiada innych ofert/licytacji.

Aktualnie na zrzutce nie ma innych ofert/licytacji.